-
도움을 주고 적극적으로 나서는 사람을 칭찬하는 슬랭 표현 5가지English/실용적인 슬랭과 표현 정리 2024. 11. 12. 20:45728x90반응형
" Good Samaritan "
- 의미: 선행을 베푸는 사람
- 설명: 어려운 상황에 처한 사람을 기꺼이 돕는 사람을 지칭할 때 쓰는 표현입니다.
- 예문:
- "She took the time to help a stranger with his broken car."
- "She’s a real Good Samaritan."
- 그녀는 낯선 사람의 고장 난 차를 고쳐줬어.
- 정말 선행을 베푸는 사람이야.
- "She’s a real Good Samaritan."
- "She took the time to help a stranger with his broken car."
" Lifting hand "
- 의미: 도움의 손길을 주다
- 설명: 주변 사람에게 기꺼이 도움을 주는 사람을 칭찬하는 표현입니다.
- 예문:
- "Thanks for giving me a lift when I was struggling."
- "Happy to be your lifting hand."
- 힘들어할 때 나를 도와줘서 고마워.
- 기꺼이 너의 도움의 손길이 될게.
- "Happy to be your lifting hand."
- "Thanks for giving me a lift when I was struggling."
" Stand-up human "
- 의미: 도덕적으로 훌륭한 사람
- 설명: 정직하고 도덕적이며 사람들을 도우려는 마음이 큰 사람을 칭찬하는 표현입니다.
- 예문:
- "He always goes out of his way to help."
- "He’s a stand-up human."
- 항상 남을 도우려고 해.
- 정말 훌륭한 사람이야.
- "He’s a stand-up human."
- "He always goes out of his way to help."
" Golden-hearted "
- 의미: 따뜻한 마음을 지닌 사람
- 설명: 따뜻하고 관대한 마음으로 사람을 돕는 사람에게 칭찬하는 표현입니다.
- 예문:
- "She offered to take care of my pets while I was away."
- "She’s truly golden-hearted."
- 내가 없는 동안 내 반려동물을 돌봐주겠다고 했어.
- 정말 마음이 따뜻한 사람이야.
- "She’s truly golden-hearted."
- "She offered to take care of my pets while I was away."
" Hero of the hour "
- 의미: 주어진 순간에 필요한 도움을 준 영웅
- 설명: 중요한 순간에 나타나 큰 도움을 준 사람을 칭찬할 때 쓰는 표현입니다.
- 예문:
- "He stepped up just when we needed him."
- "He’s the hero of the hour."
- 우리가 필요할 때 나서줬어.
- 이 순간의 영웅이야.
- "He’s the hero of the hour."
- "He stepped up just when we needed him."
728x90'English > 실용적인 슬랭과 표현 정리' 카테고리의 다른 글
끈기 있게 끝까지 해내는 사람을 칭찬하는 표현 5가지 (0) 2024.11.14 새로운 도전을 두려워하지 않는 사람을 칭찬하는 슬랭 표현 5가지 (1) 2024.11.12 도전적이고 모험적인 결정을 내린 사람을 칭찬할 때 쓰는 슬랭 표현 5가지 (3) 2024.11.11 혼자 큰 성과를 이루어낸 사람을 칭찬하는 슬랭 표현 5가지 (3) 2024.11.11 용감하게 어려움을 이겨내는 사람을 칭찬할 때 쓰는 슬랭 표현 5가지 (0) 2024.11.10